Details, Fiction and servicio de interpretación

Pon en marcha nuevas aventuras profesionales con materiales de advertising personalizados que hagan que destaques y te recuerden.

Una de las principales ventajas de nuestro servicio de interpretación inglés-español es su capacidad para superar las barreras lingüísticas. Imagina poder comunicarte efectivamente con personas de habla hispana sin importar si eres un profesional que busca expandir sus negocios en mercados de habla hispana o un individuo que desea establecer relaciones interculturales más sólidas. La interpretación hace que esta posibilidad se convierta en realidad.

Nuestra agencia de traducción utiliza solamente traductores profesionales nativos que entienden los matices locales que pueden beneficiar o perjudicar a su negocio.

"We engaged JR Language for a few advertising collateral translations in Japanese, Korean, and Brazilian Portuguese. I have been very amazed with the caliber of the work delivered plus the turnaround time.

Permita que el mensaje de su conferencia alcance audiencias internacionales. O asista a una conferencia en un idioma extranjero y siga siendo capaz de aprender de los oradores. ¡Solicite nuestros servicios de interpretación para conferencias!

Durante el servicio no se permite agredir al asistente de manera escrita, verbal o amenazarlo de alguna manera.

La ley federal de Estados Unidos requiere intérpretes, tanto en los tribunales penales como en los civiles.

No se permite que el usuario realice servicios donde se planee atentar, agredir o robar a otra persona.

Los servicios de interpretación conllevan la comunicación verbal o por lenguaje de señas por parte de un intérprete profesional con el fin de transmitir un mensaje desde el idioma de la persona que esté hablando o haya escrito la comunicación original al idioma del oyente.

Este sitio Net utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Al navegar por esta World wide web, consideramos que acepta su uso en los términos indicados en nuestra política de privacidad.

Un intérprete debe ser capaz de hablar en ambos idiomas, pero no necesariamente escribir bien en ninguno de los dos.

El intérprete proporciona una versión oral del texto escrito en un idioma diferente al texto unique.

Usted es el asesor principal de un caso internacional, y ha encontrado un testigo clave que read more su cliente jura que será útil para ganar el caso… pero no puede entender una palabra de lo que dice.

Nuestros servicios y equipos de interpretación ayudan a eliminar la barrera del idioma en las reuniones de negocios, llamadas telefónicas, conferencias y sesiones de entrenamiento. Le ayudaremos a entender y hacerse entender en un entorno multilingüe.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *